Friday, July 20, 2007

Metamorphoses IX (1994): Iolaus



… Making clear
that this was a one-time favor, she had been on the point of swearing
that never again would it happen that an old person be made
young again, but Themis, the Hours’ mother and Mistress
of Seasons and Years, prevented this ill-considered gesture.
And now we get Themis’ list of myths in which time stands still,
moves around, plays tricks. . . not stories but only allusions,
some of them clear, and others oblique or coy. Our attention
wanes, as the voice — of Themis? Ovid? — falters and drones.
Tired perhaps? We strain to follow its murmur and feel
frustration, even annoyance. Why has he thus betrayed us?
Is this a place he’d have fixed had the gods not sent him away
(or, to keep to the pattern, turned him from darling to exile,
the victim of Caesar Augustus’ whim)? But there is a way
to read this passage and turn time back. We are children again,
hide in the hall at the top of the stairs and strain to hear
the phrases that float up from our parents’ conversations.
Greedy for what we can catch, we hold our breath to listen
and to comprehend their words and the world’s unpleasant secrets
from which they have tried to protect us as long and as well as they could.
The question is one of trust, which Ovid invites or tests.
Have we learned in these pages to yield to his moods and moves, to read
with that mixture of love and awe we felt many years ago
in the upstairs hall? The subject, at any rate, is the business
of youth and age, how the gods can turn back the clocks—not often,
but every now and again. We get Amphiarius’ story,
and Callirhoë’s, who prayed that her young sons might be made
mature to avenge their father’s death. ...
… We’re back on track now. This story, a somewhat mannered performance,
is one of those nice rhetorical set pieces Ovid loved
to dazzle with. He could put his lawyer’s training to use
as he made up elaborate speeches for his characters to declaim.
We’re all ears now, or they are sharper for having been jangled
a while, as if, in a concert hall, a composer had scored
a tune-up, white noise to get us into the proper expectant
mood. There’s even a warning, a moral (not quite on target,
but, if it were, the story would be otiose and redundant).
Byblis, he says, is a warning that girls should be careful to keep
their passions in check and direct them only to lawful and licit
persons — and this is a rule it’s difficult not to agree with. ...

The Metamorphoses of Ovid, trans. David R. Slavitt. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1994. 183-85.




Well, that really is a rather remarkable passage to come across in the middle of a verse translation, isn't it? Fine if you call it a verse commentary or rewriting, sure - but it's hard to avoid the conclusion that Slavitt is straining the boundaries of the genre here.

That's what Bernard Knox thinks, anyway. In an article in The New York Review of Books he remarks of this section of text:
Slavitt speaks eloquently in his introduction of the reader's (and the translator's) reaction to the poem as a "leap of sympathy, intuition, understanding, and, finally, collaboration." But this seems to go beyond collaboration; it is in fact editorial intervention, or perhaps intrusion would be a more accurate description.

Of course, it's true that Knox's article was written mainly to justify the appearance of yet another version of the Metamorphoses, this time by Charles Martin, and that Slavitt (along with Ted Hughes, the only other translation Knox considers) is really just being set up as a straw man against his pentameter-wielding hero. (In fact, Knox's article was reprinted as the introduction to the 2004 publication of Martin's translation.)

Is Slavitt justified in taking such liberties with the text? Who can say? My own feeling is that this is one of the more impressive passages in his book. I wish he'd done it a bit more often, to be perfectly honest. There's something daunting about endless ranks of advancing hexameters in any language, but especially in English, used as we are to the swift movement of the pentameter.

Tuesday, July 17, 2007

Contemporary NZ Poets by Theme


Come along with us, they say
There are one or two questions
We should like to ask you

– Bill Manhire, “The Old Man’s Example”



Here's a thematic breakdown of the 87 tracks in our Contemporary NZ Poets in Performance anthology (Auckland: AUP, 2007). The categories are pretty subjective, and could undoubtedly be improved on. Maybe that’s not such a bad starting point for discussion, though: what's the poem really about?

ADOLESCENCE & EDUCATION

Janet Charman: injection
David Eggleton: Teen Angel
Graham Lindsay: Playground
ANIMALS

Anne French: Trout
Sam Hunt: Hey, Minstrel
James Norcliffe: planchette
Peter Olds: Elephant
Bob Orr: Ballad of the Great South Rd
ELEGY

Murray Edmond: Voyager
Anne French: Uncle Ron’s last surprise
Roma Potiki: For Paiki
Ian Wedde: Earthly – Sonnets for Carlos 35
FLATTING

Geoff Cochrane: 1988
Peter Olds: Waking up in Phillip Street
Bob Orr: The X
FOOD

Paula Green: greek salad
Paula Green: oven baked salmon
FRIENDSHIP

Bernadette Hall: Amica
Sam Hunt: Rainbows and a Promise of Snow
HISTORY

Alan Brunton: from Waves
Geoff Cochrane: Atlantis
Bernadette Hall: Famine
Bill Sewell: Breaking the quiet
Bill Sewell: Jahrhundertwende
Apirana Taylor: Parihaka
Apirana Taylor: six million
LANGUAGE & WRITING

Graham Lindsay: Life in the Queen’s English
Bill Manhire: On Originality
Bill Manhire: Valedictory
Iain Sharp: Two Minute Poem
Ian Wedde: Barbary Coast
LANDSCAPE & LOCALITY

David Eggleton: Poem for the Unknown Tourist
Paula Green: Two Minutes Westward
Jan Kemp: Sailing boats
Graham Lindsay: Cloud silence
Bill Manhire: The Old Man’s Example
Bill Manhire: Visiting Mr Shackleton
Cilla McQueen: Living Here
Stephanie de Montalk: Northern Spring
James Norcliffe: at Franz Josef
Peter Olds: Doctors Rock
Bob Orr: A Country Shaped like a Butterfly’s Wing
Vivienne Plumb: The Vegan Bar and Gaming Lounge
Roma Potiki: Exploding Light
Bill Sewell: Riversdale
LIFE, THE UNIVERSE & EVERYTHING

Keri Hulme: from Fisher in an Autumn Tide
Bill Manhire: A Song about the Moon
Vivienne Plumb: The Tank
Ian Wedde: Earthly – Sonnets for Carlos 31
LOVE

Michele Leggott: cairo vessel
Jan Kemp: The sky’s enormous jug
Jan Kemp: ‘Love is a babe . . . ’
PAIN

Geoff Cochrane: Zigzags
Anne French: Acute
Roma Potiki: Riven
PARENTS & CHILDREN

Alan Brunton: The Man on Crazies Hill, 1 & 3
Janet Charman: cuckoo in the nest
Bernadette Hall: Party Tricks
Sam Hunt: My Father Scything
Sam Hunt: Plateau songs
Graham Lindsay: Chink
Bill Manhire: Miscarriage
Bob Orr: Eternity
Vivienne Plumb: A Letter from my Daughter
PEOPLE

Bernadette Hall: The Lay Sister
Stephanie de Montalk: Tree Marriage
POLITICS & POLEMICS

Fiona Farrell: Instructions for the consumption of your Humanitarian Food Package
Anne French: The new museology
Cilla McQueen: Fuse
Bill Sewell: Censorship
Apirana Taylor: Sad Joke on a Marae
Ian Wedde: Earthly – Sonnets for Carlos 32
RELATIONSHIPS & SEXUAL POLITICS

Alan Brunton: The Man on Crazies Hill, 2
Janet Charman: but she wanted one
Janet Charman: ‘they say that in paradise’
Fiona Farrell: Anne Brown’s Song
Sam Hunt: Bottle to Battle to Death
Jan Kemp: Against the softness of woman
Jan Kemp: Jousting
Bill Manhire: Domestic
Apirana Taylor: Hinemoa’s daughter
SPIRITUALITY

Paula Green: afternoon tea with Virginia Woolf
James Norcliffe: the visit of the dalai lama
Richard von Sturmer: Dreams
SUBURBIA

Janet Charman: ready steady
Geoff Cochrane: Spindrift Sunday
WORK

Janet Charman: from wake up to yourself
Iain Sharp: Amnesty Day

Contemporary NZ Poets by Region




Parts of the island are disappearing.
– Geoff Cochrane, “Atlantis”


Is it where you were born, where you were brought up, or where you live that defines you best as a person (or as a writer)? Bill Manhire was born in Invercargill, but is generally thought of as a Wellington poet; Janet Charman was born in Wellington but now lives and works in Auckland … I’ve been influenced more by where people were born than where they live now in compiling this list, but I have made some exceptions where the results seemed just too paradoxical.

So, anyway, here's my preliminary attempt at a regional breakdown of the 27 poets in our anthology, Contemporary NZ Poets in Performance (AUP, 2007):

Place -- Name -- Dates -- Pages in Contemporary NZ Poets

AUCKLAND & NORTHLAND

Paula Green (b.1955) 115-18
educated at Auckland University, now lives on the West Coast.
Sam Hunt (b.1946) 26-33
born in Castor Bay, but now lives north of Auckland.
Richard von Sturmer (b.1957) 141-45
born in Devonport, lived abroad for more than a decade in the USA, and now lives in Remuera.

BLEINHELM & MARLBOROUGH

Ian Wedde (b.1946) 46-52
born in Bleinhelm, travelled extensively as a child, but is now based in Wellington.

CHRISTCHURCH & CANTERBURY

Alan Brunton (1946-2002) 17-25
born in Christchurch, educated in Auckland, but is most strongly associated with Island Bay in Wellington.
Peter Olds (b.1944) 1-6
born in Christchurch, but is generally thought of as a Dunedin poet.

DUNEDIN & OTAGO

David Eggleton (b.1952) 94-97
educated in Auckland, he is now based in Dunedin.
Fiona Farrell (b.1947) 53-57
born in Oamaru, she is now based on Banks Peninsula.
Bernadette Hall (b.1945) 7-11
born in Alexandra, Central Otago, she now lives in Christchurch.

GREECE

Bill Sewell (1951-2003) 88-93
born in Athens, and brought up in parts of Southern Europe, he studied at Auckland, taught German in Dunedin, but then moved to Wellington.

GREYMOUTH & THE WEST COAST

Keri Hulme (b.1947) 58-62
born in Christchurch, but is now based on the West Coast, at Okarito.
James Norcliffe (b.1946) 42-45
born in Greymouth, but lives in Christchurch.

HAMILTON & WAIKATO

Murray Edmond (b.1949) 63-68
born in Hamilton, now lives and works in Auckland.
Jan Kemp (b.1949) 69-73
born in Hamilton, now lives between Torbay, on Auckland’s North Shore, and Frankfurt, Germany.
Bob Orr (b.1949) 79-83
born on a farm in the Waikato, lives now in Auckland’s Point Chevalier.

INVERCARGILL & SOUTHLAND

Bill Manhire (b.1946) 34-41
born in Invercargill, now lives and works in Wellington.

TARANAKI

Michele Leggott (b.1956) 134-40
born in Stratford, she now lives in Devonport on Auckland’s North Shore.

UK

Cilla McQueen (b.1949) 74-78
born in Birmingham, she now lives in Bluff, after many years living and working in Dunedin.
Iain Sharp (b.1953) 104-07
born in Scotland, he now lives and works in Auckland.

WELLINGTON & THE HUTT VALLEY

Janet Charman (b.1954) 108-14
born in the Hutt Valley, she now lives in Avondale, West Auckland.
Geoff Cochrane (b.1951) 84-87
lives in Wellington’s Island Bay.
Anne French (b.1956) 128-33
worked for many years in Auckland, but is now based in Wellington, where she grew up.
Graham Lindsay (b.1952) 98-103
born in Wellington, he lived for many years in Dunedin, then Christchurch, and is now living in the UK.
Stephanie de Montalk (b.1945) 12-16
based in Wellington.
Vivienne Plumb (b.1955) 119-22
based in Wellington.
Roma Potiki (b.1958)146-50
lives on the Kapiti Coast, outside Wellington.
Apirana Taylor (b.1955) 123-27
lives on the Kapiti Coast outside Wellington.