Showing posts with label H. P. Lovecraft. Show all posts
Showing posts with label H. P. Lovecraft. Show all posts

Saturday, November 23, 2019

The King in Yellow



Michael Cimino, dir. & writ.: Heaven's Gate (1980)

"Heaven's Gate - like the movie?"

- Elizabeth Knox, The Absolute Book
(Wellington: Victoria University Press, 2019): 217




Elizabeth Knox: The Absolute Book (2019)


[WARNING: this post contains significant plot spoilers - proceed no further unless you don't care about such things, or are not actually intending to read the book]:
One of the most interesting lapses in Elizabeth Knox's latest novel The Absolute Book comes quite early on, where her heroine Taryn Cornick is discoursing learnedly to an M.I.5. spook:
"... The Necronomicon is a fictional forbidden book, like M. R. James's Tractate Middoth or Robert Chambers' Yellow Sign. Someone handing me a card with Abdul Alhazred on it would mean to say: 'I am the master of forbidden knowledge'." [76]


Abdul Alhazred: The Necronomicon


Alas, not so. Mind you, H. P. Lovecraft's imaginary Necronomicon, ostensibly composed by the "mad Arab Abdul Alhazred" is indeed precisely what Taryn claims, but M. R. James's allegedly "forbidden" book is not. It is, rather, a perfectly respectable and well-known portion of the Jewish Talmud, as a few minutes of online searching should have revealed:


Tractate Middot (Hebrew: מִדּוֹת‎, lit. "Measurements") is the tenth tractate of Seder Kodashim ("Order of Holies") of the Mishnah and of the Talmud. This tractate describes the dimensions and the arrangement of the Temple Mount in Jerusalem, and the Second Temple buildings and courtyards, various gates, the altar of sacrifice and its surroundings, and the places where the Priests and Levites kept watch in the Temple.


Robert W. Chambers: The King in Yellow (1895)


The Robert W. Chambers error is more interesting - and possibly more revealing. The book in question is not called The Yellow Sign but The King in Yellow.

It's notorious among fans of supernatural fiction not so much for the quality of its prose, which is fairly standard 1890-ish Wardour Street tushery, but for the sheer force of the idea behind it. Each of the first four stories references The King in Yellow, a "forbidden play which induces despair or madness in those who read it."



Aaron Vanek, dir.: The Yellow Sign (2001)


It's true that one of those four stories is entitled "The Yellow Sign." More to the point, though, The Yellow Sign was the name of a 2001 movie based on Chambers' stories, made by indie film director Aaron Vanek.

The idea of the literally unreadable book has been used many, many times since - perhaps most amusingly by Martin Amis in his 1995 novel The Information, where his writer protagonist's novel Untitled - "No, it's not untitled, that's the book's name: Untitled," as he is forced to explain again and again throughout the narrative - causes nosebleeds, nausea and even brain tumours in anyone who attempts to read it.



Dan Gilroy, writ. & dir.: Velvet Buzzsaw (2019)


Another, more recent twist on the idea can be found in the netflix movie Velvet Buzzsaw where an unscrupulous art critic (played by Jake Gyllenhaal) is destroyed by a set of paintings he has connived in stealing from a dead artist's apartment. Unsurprisingly, various references to The King in Yellow can be seen in the paintings themselves.



At first sight there do seem to be an unusual number of simple errors of nomenclature in Knox's book. For instance, when describing a large public sculpture outside a library in Aix-en-Provence which the heroine is visiting, she says:
Three giant-sized books had been reproduced in enamelled steel ... In order, they were The Little Prince, leaning; Molière's Les Malades in the middle; and Camus's The Stranger, which was nearest to Taryn. [89]
Why are two of the titles in English, and the other one in French? More to the point, though, what's this "Molière's Les Malades" when it's at home? Molière did indeed write a play called Le Malade imaginaire [The Imaginary Invalid, or - if you prefer - the Hypochondriac] - it was, in fact, his very last work for the stage - but he never wrote one called Les Malades.



Honoré Daumier: Le Malade imaginaire (c.1860)


[UPDATE (4/2/20): I've just found the image below online, on Pinterest]:


Cassandra Claims: Broken pencil tips


This clearly represents the scene described in the novel, and yet ... as I prognosticated above, not only are all three titles in French, but the middle one is, indeed, Le Malade imaginaire rather than the quoted "Les Malades." Vindication - of a sort, at any rate.

Again, we find further down:
According to folktales, and later literary productions, the fairy took pretty children, like the boy Oberon and Titania squabble over in A Midsummer Night's Dream. They stole away bards like Yeats's Ossian, or beautiful knights like Tamlin. [243]
Yeat's bard is named Oisin [pronounced Osheen], not Ossian. It's true that Ossian is a legitimate variant of the name - the one used by James Macpherson in his series of eighteenth-century epic poems adapted from the Gaelic, in fact - but Yeats's 1889 poem is called The Wanderings of Oisin (though in later editions he occasionally spelt the name 'Usheen' - perhaps for easier pronunciation). A small lapse, admittedly, but one which would definitely lose you the point in Mastermind or Who Wants to be a Millionaire?



Yet again, still further down, in a discussion of the disposition of the family library on which so much of the plot hinges:
'There were quite a few things your grandad packed up himself. With personal notes. ... And there were one or two large crated consignments of books, like his whole set of Gibbon. [547]
'Like his whole set of Gibbon.' Huh? Wha ...? Edward Gibbon's great work on The Decline and Fall of the Roman Empire first appeared in six volumes between 1776 and 1789. Subsequent reprints have sometimes swelled this to seven or eight volumes, but seldom more than that. As for his other miscellaneous works, the most compendious (Swiss) edition of these ran to seven octavo (i.e. small) volumes (1796), but the more standard English edition of 1814 is in five volumes.



Edward Gibbon: Miscellaneous Works (3 vols: 1796)


Would you really need a separate crate for eleven books? Taryn's grandfather may, of course, have been a mad Gibbonian who collected innumerable different versions and reprints, but in that case why is the reference to his 'whole set of Gibbon' rather than his many, many copies of the same book?

I guess the problem here is that if you're not really familiar with his work, the mere fact that Gibbon is a classical historian famous for his verbosity and longwindedness ('Another damn'd thick, square book! Always, scribble, scribble, scribble! Eh! Mr. Gibbon?', as the Duke of Leicester reportedly remarked when presented with volume one of his long-awaited history) might lead you to suppose that his collected works would reach quite a bulk.

They do not. Gibbon is in fact the most terse and pithy of writers, with sentences packed to hold the utmost possible meaning.



A much better choice here would have been one of his more prolific contemporaries, such as Voltaire, the most recent edition of whose collected works runs to 144 volumes. He might well merit a packing case to himself. Or, for that matter, Diderot, whose Encyclopédie (1751-80) fills 35 huge volumes. As the Encyclopédie Méthodique (1782-1832), it was eventually expanded to 166.



Denis Diderot, ed.: Encyclopédie (28 vols: 1751-66)


We are left, then, with two alternatives - either the author (and editor) of The Absolute Book didn't bother to check any of the bibliographical 'facts' it contains, but instead decided to rely on the by-guess-and-by-God system of literary divination. Or, alternatively, that early reference to 'The Yellow Sign' is meant as a code for a system of hidden correspondences underlying this book, also.

Perhaps (I'm guessing here), as with the Navaho, intentional errors had to be inserted to stop the book starting to ... operate upon its readers?

Stranger things happen in the plot itself, after all: we've hardly got stably located in one world than we're dashing off to another - Fairyland, Purgatory, Auckland - you name it.

Perhaps, too, the long (and rather irrelevant) description of a celebrated session at the 2016 Auckland Writers' festival, is meant as a part of this coding. That conversation hinged on the subject of saffron (I know because I was there).



Paul Muldoon (2016)


Basically, the person she refers to as 'the Irish poet' (Paul Muldoon) was being interviewed - or, rather, subjected to a long rambling monologue - by C.K. Stead, who (in his defence) had been roped in at the last minute to replace Bill Manhire, who was ill. They somehow got onto the subject of saffron - "You mean, what I use to colour my rice?" observed Stead hopefully - and Muldoon claimed he could write a whole book about it, like "those books about salt, or coffee, or cod" [315].

Unfortunately this roused the ire of a young man in the audience who trooped down to the microphone at the front of the auditorium to ask a rather long and involved question:
"... the guy said he read feminist poetry, and poetry by people of colour, and trans people. Poetry with politics in it. How he made a point of doing that. And then he said, 'I haven't read your books and I might find they're full of beautiful poetry, but where is it coming from?'" [316]
Renee Liang's account of the event, posted at the time on The Big Idea, was somewhat different:
In One Thousand Things Worth Knowing, after the title of [his] most recent collection, Irish-US poet Paul Muldoon was interviewed by ‘last minute ring in’ CK Stead. Muldoon kicked off the session by announcing that Stead’s The New Poetic had profoundly influenced him as a young poet. The two old acquaintances then had a leisurely chat, seemingly forgetting the hundreds watching [my emphasis]. Muldoon on writing poetry with a jolt factor: “If I know what I’m doing, it’s almost certain everyone else will too. If I write what I don’t know, I might have the element of surprise.” He and Stead wandered gently around the subject of poetry, with seemingly unrelated side trips: “Now, saffron. You could write about saffron forever.”

Things became more lively when, with 20 minutes to go, Muldoon asked for the lights to be brought up on the audience. “Ah, there you are. You must have some things to ask?” Up first, a young man with a challenge: “I’m young, gay and Irish. Why are you talking about saffron? If you have that talent – do you not have a responsibility to use it?” Muldoon gently admonished him. “Subject matter is irrelevant. Any subject in the world could be illuminated through the prism of saffron. Or tea, for that matter. Now, a cup of tea is not a simple thing – it carries so much weight of history. Look at all the trouble tea caused in Boston Harbour.” It was hard not to admire a man who can turn anything into a metaphor ...


Bertrand Russell (1872-1970)


It reminds me a bit of that old anecdote about the London cabbie: "I have lots of famous people in my cab. The other day I had Bertrand Russell in there. The philosopher. And I said to him, 'Well then, Bertie, what's it all about?' And, d'you know, he didn't have an answer!"

Knox's account of the event concludes with a few bitchy put-downs of the PC young man, and some vaunting of the poet's 'gentle reply', with a suggestion that the whole thing could have been settled by asking, 'Excuse me, is there a question in your question?' [316].

Perhaps that's a stock author's perspective - motivated principally by the fear of getting just such a grilling oneself. Renee concludes with some oblique praise of Muldoon's ability to 'contort time' - and a suggestion that if he were a working mum, he might find it a bit harder to contemplate saffron in such a leisurely way.

For myself, I guess that the whole thing was just a huge disappointment. I adore Muldoon's poetry (which, unlike - I suspect - most of the other commentators, I have read, and taught, and discussed, at length). All this bullshit about saffron was so far from what I wanted to hear from the author of 'The More a Man Has the More a Man Wants’ or 'Incantata' that I found myself resenting most of all the conference organisers' decision to pair him off in a 'conversation' rather than simply letting him read. But perhaps I'm the one going off at a tangent now ...

So what (if anything) links all of these things?



  • Forbidden books (or works of art): - In this case, a book such as The King in Yellow, deliberately misnamed (or should I say misleadingly named) to draw the attentive reader.

  • Sickness (or disease generally): - This takes the form of Molière's Les Malades [the sick people] - an obvious distortion of the title Le Malade imaginaire to stress the fact that this particular malady is far from imaginary:
    In 1673, during a production of his final play, The Imaginary Invalid, Molière, who suffered from pulmonary tuberculosis, was seized by a coughing fit and a haemorrhage while playing the hypochondriac Argan. He finished the performance but collapsed again and died a few hours later.
  • Poetry (or bardic verse): - This is underlined by reference to the abducted Fenian bard Oisin (or Usheen, or Ossian) - clearly misnamed, despite the fact that this is one of best-known of Yeats's early poems.

  • Size (or number): This arises from that passing reference to the bulk - or, in this case, otherwise - of someone's 'whole set' of Edward Gibbons' works. But Gibbon did indeed propose the publication of a collected edition of the historical materials used by him in reconstructing the history of Europe during the late Roman Empire, the Byzantine period and the Dark Ages. If Taryn's grandfather had access to Gibbon's list of works - or had taken the initiative to compile such a monumental collection himself - that really might have occupied an entire packing-crate.



Geoffrey Keynes: Edward Gibbon's Library (1940)


One could perhaps summarise as follows:

  1. Madness
  2. Disease
  3. Abduction
  4. Size




All in all, it sounds to me rather like a warning of some kind. I also note, parenthetically, the tendency of each of these works to group in the fin de siècle of each of the last few centuries: 1789 (the year of the French revolution) for Gibbon's Decline and Fall, 1889 and 1895 for (respectively) Yeats' and Chambers' books, 1673 for Molière's fatal last play ...



The ostensible subject (or should I say 'The MacGuffin'?) of Knox's work is a book referred to only as 'the firestarter', which is presumed to have been the cause of several of the most celebrated library fires in history. It takes the form of a sealed, almost indestructible box, which contains:
a scroll made from the skin of an angel. The skin is tattooed with words, in an ink made of the angel's own blood. The scroll is a primer of the tongues of angels, otherwise known as the Language of Command. A language which, like the language of the Sidhe, has no written form. The primer is ... in the Roman alphabet, with the phonetics of Latin used to approximate the sounds of the words of the language of Command [622-23]
It also contains, we discover a bit later - after the original scroll has been used to buy off the demons who have been making trouble throughout most of the book - 'in Latin as well as the language of angels,' a letter from the mother of the character Shift, a minor god who plays a major part in the action of the book:
She apologises for all the deceptions she practised on me. And for hiding me. [632]
"By virtue of its being the same text written in two languages, it is also a cipher key," comments Hugin, one of Odin's two ravens of wisdom, also an important character in the plot.

'The phonetics of Latin.' Well, even that is not quite so easy as it sounds. Anyone who's ever tried to learn Latin knows that it has at least two systems of pronunciation:
  • The first is the established Continental system, used by the Catholic church, which roughly equates its sounds with those of a modern Romance language such as Italian.
  • The second is the nineteenth-century British pronunciation which attempted to reconstruct the 'original' classical sounds of the letters by analogy with transliterations in other languages (such as Greek). Hence the infamous 'Wainy, Weedy, Weeky' sounding of Caesar's epigrammatic'Veni, Vidi, Vici' [I came, I saw, I conquered]. Hence, too, "Kikero" for "Cicero", and (of course) "Kaiser" for "Caesar."

What if you got it wrong? Surely a certain precision must be employed whilst intoning the sounds of this 'Language of Command'? Unless it's all a cunning plot on the original angel's part to make his scroll unusable by any but those previously initiated into his system of pronunciation?



Alan Garner: The Moon of Gomrath (1963)


In his author's note at the end of The Moon of Gomrath, Alan Garner remarks:
The spells are genuine (though incomplete: just in case)
Are Knox's instructions to initiated readers similarly "incomplete: just in case"? It's tempting to think so. It's hard, therefore, to conjecture just what the final message of the book might be.

It certainly involves danger (The King in Yellow) - though what that danger is is not quite clear. Is it madness, as in Chambers' original play? Abduction to the Other Side, to Fairyland (or, if you prefer, Swedenborgian space) - like Yeats's Oisin? Is it death, as in Molière's own play?



Joseph Noel Paton: The Reconciliation of Titania and Oberon (1847)


It's just a suspicion, but I feel that the question of size is crucial here. Opnions differ on the precise dimensions of Faerie. Modern writers have poured scorn on the idea that Fairies are of diminutive size, with gossamer wings and diaphanous dresses. Another world might well be ruled by an entirely different set of dimensions, however. Oisin may well have shrunk when he followed his fairy princess to the three islands of Yeats's poem - "Vain gaiety, vain battle, vain repose" - even though he resumed his original giant-like dimensions on his return to St. Patrick's Ireland.

Enough said, perhaps. I cannot say message received, as that would be mendacious in the extreme, but certainly I remain poised for further communications from the other side. Size, yes, and saffron. That particular reddy-yellow spice comes up again and again, and is perhaps the most important ingredient to be gathered from this colourfully encoded work.



Monday, August 26, 2019

Craig Harrison (3): Days of Starlight (1988)



Craig Harrison: Days of Starlight (1988)


Antarctica. A small scientific base. A huge, unexpected discovery made in the ice: something which will alter not just our sense of the history of our planet, but the future of all mankind. Sound familiar?

Of course it does. John Carpenter's The Thing (1982) is, I suppose, the locus classicus for this particular plotline.



John Carpenter, dir.: The Thing (1982)


The special effects may look pretty hokey nowadays, but I can tell you that at the time they were quite horrifically compelling. Simply coming up with the idea of that severed head with legs scuttling around the base seemed like the kind of out-of-the-box thinking we simply hadn't encountered in horror films up to that point.

Of course there had to be a sequel - or rather a sequel / prequel - The Thing (2011), but it's interesting that they waited thirty years to make it.



Matthijs van Heijningen Jr., dir.: The Thing (2011)


And when it did come, it was immediately clear that many things had changed. The director is the star of the 1982 film. It's true that Kurt Russell got to run through his usual (slightly ironic) repertoire of heroics, but the film itself did not pander to the accepted conventions of how such things were supposed to run.

By 2011, the system had closed over and healed itself. There was a pretty girl starring - Mary Elizabeth Winstead - who got top billing, and whose oeuvre it tends to be linked to, rather than to that of its rather obscure journeyman director.

All in all, it's hard to see it as much more than a reversion to type. The first film version of the story, The Thing from Another World (1951), though set in the Arctic rather than the Antarctic, sets up its story by the playbook of the standard 1950s alien paranoia film.



Christian Nyby, dir.: The Thing from Another World (1951)


Of course it's no accident that essentially the same film should have to be remade every thirty years or so. The owners of the rights to a story know that the copyright on their property will expire unless it's renewed from time to time - hence the repeated Hollywood versions of franchises such as King Kong, Mighty Joe Young, The Mummy, The Wolfman, etc. etc.



John W. Campbell: Who Goes There (1938)


All three films are based - somewhat loosely, it must be admitted - on John W. Campbell's novella 'Who Goes There?', first published (under the pseudonym Don A. Stuart) in the August 1938 Astounding Science Fiction, of which he was then editor.



John W. Campbell: The Thing from Another World (1951)


An earlier, longer text of the story, entitled Frozen Hell, found among Campbell's papers at Harvard, has recently (2019) been republished on kindle. It was, however, the original version which was voted in 1973 one of the most influential SF stories ever written - just as Campbell himself is (for better or worse) still considered one of the most influential editors of the so-called Golden Age of Science Fiction.



H. P. Lovecraft: At the Mountains of Madness (1931)


Of course, the actual premise of the story - the isolated base in the polar regions (North or South), the frozen aliens in the snow who revive unexpectedly, the desperate struggle for life against them - are all very reminiscent of H. P. Lovecraft's classic novella At the Mountains of Madness, written in 1931, then submitted to his usual outlet, Weird Tales, later that year. Farnsworth Wright, the editor, rejected it for reasons of length, and so, instead, it was eventually serialized in the February, March, and April 1936 issues of Astounding Stories.

Admittedly the story was actually accepted by Campbell's predecessor in the editorial chair, F. Orlin Tremaine. Campbell did not take over till the end of the following year, 1937, but clearly he must have read it, and presumably it influenced his own story.



Not that there's any great scandal in that. Lovecraft himself makes no secret of his indebtedness to The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket, the closest thing to a novel Edgar Allan Poe ever wrote, and, quite honestly, one of the weirdest and most extreme pieces of fiction ever composed.

Lovecraft ends his own story, in fact, with a direct invocation of Arthur Gordon Pym, quoting the strange cry 'Tekeli-li, Tekeli-li': 'a cry associated with mysterious white-coloured birds and uttered by the natives of the Antarctic land of Tsalal whenever they encounter white objects.'



Jules Verne: Le Sphinx des glaces (1897)


The enigmatic ending of Poe's story, with the hero and his companion drifting towards an immense chasm in the (warm) Southern ocean, just as an immense spectral white figure appears before them, is directly addressed in Jules Verne's sequel Le Sphinx des glaces [The Sphinx of the Ice] (1897), translated into English with the rather more prosaic title An Antarctic Mystery.



Dominic Sena, dir.: Whiteout (2009)


Once you start looking, It's actually quite difficult to avoid these rather dreamy associations between ice, enigmatic femininity, and dangerous secrets hidden in the preserving cold.

Take, for instance, the 2009 film Whiteout, where Kate Beckinsale - as a rather improbable US Marshall - acts as the involuntary Lorelei drawing large numbers of men to death in their search for the treasure concealed in an old frozen Russian transport plane (it turns out to be diamonds, rather than the fissionable nuclear material she fears it to be for most of the film).

Curiously enough, the French title for this US / Canada / France co-production, Enfer Blanc, translates as 'White Hell' - not too far from Frozen Hell, the original title for Campbell's novel. Plus ça change, plus c'est la même chose, as the French say - or, in Winnie-the-Pooh's paraphrase: "The more it snows, the more it goes on snowing."






[SPOILER ALERT: reading this part of the post before you've finished Harrison's novel will definitely wreck your appreciation of its dénouement!]

So what contribution does the ostensible subject of this post, Craig Harrison, have to make to this set of various flavours of frozen hell?



Thomas Keneally: A Victim of the Aurora (1977)


Familiar, undoubtedly, with the John Carpenter film and its various antecedents - though possibly also influenced by some more literary excursions onto the ice, such as Thomas Keneally's 1977 heroic-age-of-antarctic-exploration detective novel A Victim of the Aurora - he takes a rather unexpected tangent.




When a team of research geologists at a remote American base in Antarctica discovers a two-metre-long silicon crystal, it becomes their most prized specimen. No one, however, anticipates the disruptive effect of the crystal - on the base's technical staff, nor on the silicon-chip technology sperating the base.
An attempt to investigate the powers of the crystal results in a startling discovery that appears to be of unparalleled significance.
But as the long winter darkness descends over the vast expanse of the earth's most alien continent, the research scientists at the base realise they must draw on all their resources to fight for their very survival.

DAYS OF STARLIGHT, set in the not-too-distant future, is a chillingly credible and timely tale, combining elements of the politico-psychological thriller and of speculative fiction.



There's no doubt that Harrison keeps up the claustrophobia and intensity associated with such narratives every bit as well as any of his predecessors. He keeps the sinister political overtones, too. The 'Delta Force' commandos sent by Washington to wipe out everyone with knowledge of this particular strange discovery in the ice are close cousins to the ruthless 'Blue Berets' in Broken October: sinister armed thugs whose idea of a good time is raping and murdering everyone they encounter.

Almost up to the last page, the story sounds like something which would make a heck of a good made-for-TV movie: clautrophobic (= fewer sets to build and maintain); cold (= bleached-out colours and backgrounds, easy to film); and with a very small cast (= great savings on extras, with more to spend on star power).

But then a basic weirdness, which has been growing throughout, only half-perceptibly, begins to manifest itself. What is the mysterious satellite to which the equally mysterious silicon crystal appears to be linked? It's a kind of transmitter, of course. In function, it's very like the moon monolith in Clarke & Kubrick's 2001, designed to send a message to some aliens a long way off just as soon as the inhabitants of this particular rock have reached a sufficient stage of development to warrant it.

I say 'warrant' rather than 'deserve' it because the whole book is about just what we deserve. And by 'we' I mean any and all beneficiaries of European hegemony. 'What if the aliens came and they were black?' is Harrison's basic question.



Roy Thomas: Avengers #102 (1972)


The crystal has been keeping an exact holographic of - everything, you see. The aliens will only need to look through it to see just what we've been up to, and it won't be a pretty sight. The book ends with Ben the protagonist's realisation that we have approximately 30 years to clean up our act - that's how long it will take them to get here, travelling at near light speed. 'What to do till the sentinels come,' to quote the title of a classic Marvel comic.

Is there a certain element of bathos in all this, after so much build-up, so much tension, so much spy-thriller intrigues? There certainly shouldn't be: it's a most ingenious solution to the narrative problem of how to find a new twist on the old Antarctic base story, but somehow there is. Turning it into yet another iteration of the conundrum black-white race relations seems just a little forced after Harrison's far more straightforward engagement with it in Broken October, and even the more effective, albeit fantastical and dreamlike extension of that in The Quiet Earth.



Fred Hoyle: The Black Cloud (1957)


But perhaps, in the end, that's the point. Days of Starlight may not work perfectly as a thriller (à la Whiteout or The Thing). Nor does it really succeed in emulating some of its more strictly Science Fictional influences: Fellow-Yorkshireman Fred Hoyle's classic The Black Cloud (1957), for instance, for the alien intelligence; or Stanisław Lem's His Master's Voice (1968) for the baffling artefact from another world (in Lem's case, a line of code in a book of random numbers which turns out to have been generated by the transmissions from a certain part of space).



Stanisław Lem: His Master's Voice (1968)


I suppose, in the end, that's what makes it - for me - an exemplary piece of New Zealand Speculative Fiction. Insofar as this can be seen as a genre at all, it tends to involve a certain rejection of cosmic solutions and speculations in favour of more nitty-gritty, number-eight wire, alternatives.

Sentient oceans and hyper-intelligent clouds are all very well, Harrison appears to be saying, but we've made a terrible mess of the place and the people who are actually here, all around us. Let's make a full acknowledgement of what it is we've done, as a first step in the process of repairing it. It falls almost naturally into the wording of the Alcoholics Anonymous 12-step programme.
We:
  • Made a searching and fearless moral inventory of ourselves [Step 4]
  • Made a list of all persons we had harmed, and became willing to make amends to them all [Step 8]
  • Made direct amends to such people wherever possible [Step 9]
As such, I think Days of Starlight must be seen as a worthy culmination to the SF trilogy Harrison began with Broken October (1976) and continued in The Quiet Earth (1981).



Robert A. Heinlein: Starship Troopers (1959)


It falls in line more with the preoccupations of writer / critics such as Samuel R. Delany - who famously argued that the protagonist of Robert Heinlein's Starship Troopers must be black - and Ursula K. Le Guin, the hero of whose Earthsea books, Ged, was always intended to be dark-skinned, though he's seldom been portrayed in that way in cover illustrations - than with more familiar SF tropes and themes.



Ursula K. Le Guin: A Wizard of Earthsea (1968)


But, once you start looking for it, the subject of racial prejudice intrudes everywhere: in Isaac Asimov's "robot" saga; in many other manifestations of the Android theme (such as Stanisław Lem's Solaris (1961), filmed so memorably by Andrei Tarkovsky (1972); or - for that matter - Philip K. Dick's Do Androids Dream of Electric Sheep? (1968), the inspiration for the 1982 film Blade Runner).



Blade Runner (1982)


So what's the problem, then (if there is a problem)? I suppose, for me, it lies in the implications of Harrison's contention, throughout the novel, that black and white people's brains do indeed work differently, and are based on a different design. This manifests, for instance, in the greater amount of REM sleep required by the black, mostly service people on the base.

It turns out in context that this is a sign of superiority, not inferiority - and the racist assumptions to the contrary of the base's chief doctor, Kellner, are thoroughly satirised in context.

It's just that - even in the context of a quite far-fetched piece of speculative fiction, entertaining such ideas of a fundamental difference seems a dangerous one (Ben, the protagonist, turns out to be tuned in to the alien satellite's transmissions, communicated through dreams, thanks to the fact that his great-grandfather was in fact black - he therefore escapes the tone-deafness of the other honkies in the story).

It's not that Harrison is unaware of this peril. There's a passage early on where Ben and his love interest, Linda, talk about Dr. Kellner's research as follows:
'Well, if people like Kellner can prove that blacks have got inferior brains, then it means that they needn't worry too much about what the West has done in the last couple of hundred years. And goes on doing ...
'And this cerebrum makes us superior?'
'He reckons it's the centre of our rationality.'
'And the cerebellum's the opposite?'
'Yes: and much older. More primitive, he'd say. Controls all the magical, dreamtime, intuitive, visionary perceptions.'
'And the marvellous sense of rhythm.' [35]
Har-de-ha-ha. The trouble is, this isn't all that far from the actual underlying thesis of the novel. It's a little like the anthropologists who've postulated at various times independent lines of descent for Australian Aborigines and other native races from those which produced the Caucasian master race.



Carleton S. Coon (1904-1981)


The most notorious of these is undoubtedly the unfortunately named Carleton Coon, whose notorious book The Origin of Races (1962) argued:
that the human species divided into five races before it had evolved into Homo sapiens. Further, he suggested that the races evolved into Homo sapiens at different times.
Coon claimed that he had been prompted purely by a desire to follow the evidence where it led, but many of his contemporaries saw this idea as providing fuel for white segregationists and racists generally. Was Coon himself a racist? He, and most of his colleagues, have continued to deny the suggestion indignantly.

I did once see a documentary on the subject, though, where one of those colleagues summed up his feelings more or less as follows: he said that Coon had travelled to every corner of the globe, had met people of all races, worked and interacted with them, and lived among them. Many of them had become his close friends. And yet, he concluded, "I don't think for a moment that it ever occurred to Carleton S. Coon to regard any of them as his equals."

Craig Harrison - in his fiction and in his life - is a positive zealot for racial justice. This book of his is no exception. His fictional Dr. Kellner and the real-life Professor Coon would be seen by him as close intellectual cousins. But his book does have a tendency to encourage 'separate but equal' thinking about the various races of mankind.

It would be a real shame to dismiss his book unread on the strength of that, but I think that it does offer some explanation as to why so eminently filmable a story has remained untouched by directors ever since.



Pieter Bruegel: Hunters in the Snow (1656)
- a thematic reference in Tarkovsky's Solaris





Sunday, November 04, 2018

Classic Ghost Story Writers: Colin Wilson



Colin Wilson (1957)


I used to feel a bit ashamed of reading books by Colin Wilson. They definitely fall into the 'guilty pleasures' category. As you can see from the list below, I collected his fiction fairly assiduously up until the end of the 1970s, but then let the habit lapse.

I do have most of them, though - with the exception of the late 'Spider World' series (1987-2002), and a few others such as The Janus Murder Case (1984), The Personality Surgeon (1985), and the posthumous Lulu: an unfinished novel (2017).

The first one I encountered - and it's still my favourite - was The Mind Parasites (along with, to a slightly lesser extent, its successors The Return of the Lloigor and The Philosopher's Stone).

I'm not quite sure why I liked it so much at the time. True, it was full of bookish information, and ended with one of those characteristic Campbell-era Sci-fi Man-plus resolutions, but there was an unmistakable zest about it.



Colin Wilson: The Mind Parasites (1967)


    Fiction:

  1. Ritual in the Dark. 1960. Panther Books. Frogmore, St Albans, Herts: Granada Publishing Limited, 1976.

  2. Adrift in Soho. 1961. London: Pan Books Ltd., 1964.

  3. The World of Violence. 1963. London: Pan Books Ltd., 1965.

  4. Man Without a Shadow. 1963. London: Pan Books Ltd., 1966.

  5. Necessary Doubt. 1964. London: Panther Books Ltd., 1966.

  6. The Glass Cage: An Unconventional Detective Story. 1966. New York: Bantam Books, 1973.

  7. The Mind Parasites. 1967. Berkeley, California: Oneiric Press, 1983.

  8. 'The Return of the Lloigor.' In Tales of the Cthulhu Mythos. Ed. August Derleth. 1969. London: Grafton, 1988. 439-501.

  9. The Philosopher's Stone. 1969. Panther Books. Frogmore, St Albans, Herts: Granada Publishing Limited, 1974.

  10. The God of the Labyrinth. 1970. Panther Books. Frogmore, St Albans, Herts: Granada Publishing Limited, 1977.

  11. The Killer. 1970. Panther Books. Frogmore, St Albans, Herts: Granada Publishing Limited, 1977.

  12. The Black Room. 1971. London: Sphere Books Ltd., 1977.

  13. The Schoolgirl Murder Case. 1974. Panther Books. Frogmore, St Albans, Herts: Granada Publishing Limited, 1977.

  14. The Space Vampires. Granada Publishing Limited. Frogmore, St Albans, Hertfordshire: Hart-Davis, MacGibbon Ltd., 1976.

  15. 'A Novelization of Events in the Life and Death of Grigori Efimovich Rasputin.' In Tales of the Uncanny. New York: The Reader’s Digest Association, Inc., 1983. 487-606.



Colin Wilson: The Philosopher's Stone (1969)


Already, though, I could see some of the features of Wilsonian fiction in general: the weird lack of affect, of any attempt to convey an atmosphere of reality - an atmosphere of anything, really, except people reading books and meeting other people to plan meeting more people to talk about the books and the ideas in them.

One might charitably call it Shavian, after one of his greatest influences, George Bernard Shaw. He too, eschews stylistic and tonal effects in favour of raw ratiocination.



Colin Wilson: Bernard Shaw: A Reassessment (1969)


The thing about Shaw, though, is that he makes difficult ideas sound simple. He has a lot of sensible things to say about a great many features of the world around him. Colin Wilson really only has one idea, dished up again and again in slightly different forms.

That idea is (in its simplest form) that we don't use our brains to the uttermost - that if there were some way in which we could protract and/or artificially induce what psychologist Abraham Maslow called "peak experiences," then mankind could be transformed.

Now whether or not this is a good idea is beside the point. Maslow denied the possibility that the euphoria of peak experiences could be brought on in such a way, but Wilson was convinced that he was wrong. Most of his - very extensive - work on the occult was concerned with whether or not certain mystics and clairvoyants had succeeded in doing so.

His interest in H. P. Lovecraft was mainly to denounce him as an enemy of this "positive" vision of life. That is, until he started writing Lovecraftian fiction himself, after which he used the mechanics of the Cthulhu Mythos to promote the idea of - guess what? - peak experiences, only by now he'd started calling them "faculty x."



Wilson was an appallingly prolific writer. There were, no doubt, many reasons for this: the need to make a living on book advances must have constituted a considerable temptation to pitch an endless series of books to his publishers (many of them thinly disguised re-hashes of what had gone before).



Colin Wilson: The Outsider (1956)


In critical terms, however, this is what doomed him to the literary fringes. The reviewers who'd hailed his first work The Outsider (1956) as an amazing piece of cultural insight, written by a 24-year-old working-class genius, were somewhat disconcerted to see Religion and the Rebel come thumping down the book-chute the very next year. They began to suspect they'd been had.

In reality, of course, The Outsider was not nearly as original and ground-breaking as they'd thought. It's a sign of the shallowness of British book culture of the time that names such as Dostoyevsky and Hamsun and Rilke, mentioned by a man who'd clearly actually read them, seemed unduly impressive to a great many of these half-educated bigmouths. But then, its successors weren't nearly as bad as they claimed either.

Wilson's first six books, known collectively as "The Outsider Cycle": Religion and the Rebel (1957), The Age of Defeat (1959), The Strength to Dream (1962), Origins of the Sexual Impulse (1963), Beyond the Outsider (1965) and the summary volume Introduction to the New Existentialism (1966) may sound a bit monotonous at times, but they did introduce readers to one of his most considerable virtues: the ability to summarize other people's books and ideas clearly and interestingly - albeit at great length.

You may see this as a journalistic rather than a strictly writerly skill - but it does explain why even Wilson's more reluctant fans (such as myself) are prepared to lend shelf room to so many of his tomes.

Speaking personally, I could give a shit about 'faculty x'. None of the stuff he says about it seems to me to make it sound more than an agreeable fairy tale. He always cranks round to it sooner or later, though - except, perhaps, in some of his later, more unabashedly commercial, compilations, such as the 1991 Mammoth Book of the Supernatural, 'edited' by his son Damon Wilson, who also co-wrote a number of these late works. That particular tome, despite its considerable size, didn't even make it to the (admittedly rather flawed) listings on Wikpedia's Colin Wilson Bibliography page).



Colin Wilson: The Occult: A History (1971)


His bestselling book The Occult (1971) and its sequels Mysteries (1978) and Beyond the Occult (1988), as well the host of others on telemetry, past lives, poltergeists, After-death experiences, etc. etc. consist mainly of retellings of classic ghost stories and other strange happenings. That's why they're so very entertaining to read.



If you've tried the experiment of going from Wilson's version to the actual published work it was based on (as I have in the case of T. C. Lethbridge), you find just how grossly he simplifies, and how blatantly he bends their insights to fit in with his vision of a 'faculty x' dominated universe. This is bad.



Catherine Crowe: The Night-Side of Nature (1848)


On the other hand, however, I would probably never have encountered T. C. Lethbridge, or Catherine Crowe, or Atlantis theorist Rand Flem-Ath, or a host of other fascinating people and writers without the nudge given me by Colin Wilson's many, many works of summary and synthesis. It may not make him a great mind, but it certainly makes him a benefactor of a sort.



Harry Ritchie: Success Stories (1988)


Of course, there will always be mockers and scoffers who see Colin Wilson as a bit of a fraud or even (what's worse) a joke. If you'd like to read the case for the prosecution, I do recommend the very amusing chapter on Wilson and his acolytes (principally novelist Bill Hopkins and pop philosopher Stuart Holroyd) in Harry Ritchie's 1988 book Success Stories: Literature and the Media in England, 1950-1959 (conveniently summarised in this 2006 article):
[When he] handed his journals over to the Daily Mail [in December 1956] ... Wilson's private thoughts made for juicy copy. "The day must come when I am hailed as a major prophet," was one quote. "I must live on, longer than anyone else has ever lived ... to be eventually Plato's ideal sage and king ..."
Harry Ritchie is okay in my book. I met him once in a pub, and he insisted on shaking me by the hand when he discovered that I was the only other human being he'd ever met who'd actually heard of, let along read Kingsley Amis's first book of poems Bright November (1947). I'm not sure if I dared to admit to him that I actually had a xeroxed copy of the book shelved with all my other Amis-iana at home in New Zealand ...

Is Ritchie right about Wilson? Objectively, I fear he may well be. But that doesn't really account for the fact that I've had so much pleasure reading about obscure supernatural events in the endless pages of Wilson's stream-of-consciousness reading-notebooks-in-the-form-of-individually-titled-volumes. As one of G. K. Chesterton's characters once remarked (in his first novel The Napoleon of Notting Hill):
Next to authentic goodness in a book ... we desire a rich badness.
Wilson may be, in many ways, a bad writer, but it is a rich badness - and, really, who, even (I was about to write 'especially') among geniuses, isn't a bad writer at times?

So here it is, then, in all its glory, my own private library of Colin Wilsoniana. You'll note that it even includes a few of his many books on murder and serial killers, but that aspect of his interests I don't share at all. It's the occult and paranormal investigation stuff that really fascinates me:





A Colin Wilson library

Colin Henry Wilson
(1931-2013)

    Non-fiction:

  1. The Outsider. 1956. Pan Piper. London: Pan Books Ltd., 1963.

  2. Religion and the Rebel. London: Victor Gollancz Ltd., 1957.

  3. [with Patricia Pitman]: Encyclopedia of Murder. 1961. London: Pan Books Ltd., 1964.

  4. The Strength to Dream: Literature and the Imagination. 1962. Abacus. London: Sphere Books Ltd., 1982.

  5. Origins of the Sexual Impulse. 1963. London: Panther Books Ltd., 1966.

  6. Rasputin and the Fall of the Romanovs. 1964. Panther Books. Frogmore, St Albans, Herts: Granada Publishing Limited, 1977.

  7. Colin Wilson On Music (Brandy of the Damned). 1964. London: Pan Books Ltd., 1967.

  8. Beyond the Outsider. 1965. London: Pan Books Ltd., 1966.

  9. Voyage to a Beginning: A Preliminary Autobiography. Introduction by Brocard Sewell. London: Cecil and Amelia Woolf, 1969.

  10. The Occult: A History. 1971. New York: Vintage Books, 1973.

  11. Order of Assassins: The Psychology of Murder. 1972. Panther Books. Frogmore, St Albans, Herts: Granada Publishing Limited, 1975.

  12. Strange Powers. 1973. London: Abacus, 1975.

  13. Tree by Tolkien. Santa Barbara, CA: Capra Press, 1974.

  14. Mysteries: An Investigation into the Occult, the Paranormal and the Supernatural. 1978. London: Granada Publishing, 1979.

  15. Starseekers. 1980. London: Granada Books, 1982

  16. Poltergeist! A Study in Destructive Haunting. London: New English Library, 1981.

  17. The Psychic Detectives: The Story of Psychometry and Paranormal Crime Detection. London & Sydney: Pan Books, 1984.

  18. Afterlife: An Investigation of the Evidence for Life after Death. London: Harrap, 1985.

  19. Beyond the Occult. London: Guild Publishing, 1988.

  20. The Mammoth Book of the Supernatural. Ed. Damon Wilson. London: Robinson Publishing, 1991.

  21. [with Damon Wilson]: World Famous Strange Tales & Weird Mysteries. London: Magpie Books Ltd., 1992.

  22. [with Damon Wilson & Rowan Wilson]: World Famous Scandals. London: Magpie Books Ltd., 1992.

  23. From Atlantis to the Sphinx. London: Virgin Books, 1996.

  24. Ghost Sightings. Strange But True. Sydney: The Book Company, 1997.

  25. [with Rand Flem-Ath]: The Atlantis Blueprint. 2000. London: Warner Books, 2001.





Colin Wilson (2006)