Monday, April 05, 2021

Hershel Parker: Archivist Agonistes



Hershel Parker: Melville Biography: An Inside Narrative (2012)
[Cover image by Marianne Jankowski]


I must have read Hershel Parker's great biography of Herman Melville sometime in 2005. It's hard to be more precise than that, but the details about Melville's unpublished (and now lost) eighth novel I used in my own short story "The Isle of the Cross" certainly came from there.



Tina Shaw & Jack Ross, ed.: Myth of the 21st Century (2006)
[Cover image by Bill Hammond]


That story first saw the light of day in Myth of the 21st Century: An Anthology of New Fiction, co-edited by Tina Shaw and me. That's the only reason I can be so precise.

In those days I used to spend lots of time haunting the stacks in the Auckland Public Library. The extensive collection of graphic novels they kept on the ground floor was always beguiling, but for anything more weighty one generally had to fill in a little card and have it hoisted up from the off-limits basement below.

I don't recall if Parker's two immense volumes were kept down there, but I hope not. They were, after all, only a few years old at that point.



Hershel Parker: Herman Melville: A Biography. Vol. 1, 1819-1851 (1996)
[Cover image by Maurice Sendak]


When I mentioned the treasure trove of information in these books to a prominent Melvillean of my acquaintance, I was rather taken aback to receive a belittling reply. A few pages by a real critic, such as Tony Tanner, he informed me, were worth reams of such stupefyingly immersive material.



Hershel Parker: Herman Melville: A Biography. Vol. 2, 1851-1891 (2002)
[Cover image by Maurice Sendak]


I suppose that that was my first intimation that all was not well in the flowery fields of Melville biography - or criticism, for that matter. Clearly there were at least two schools of thought on the matter.



Joseph Oriel Eaton: Herman Melville (1819-1891)


My own rule of thumb (for what it's worth), is always to award the plum to the critic or editor who seems most disposed to provide me with what the great Grady Tripp in Wonder Boys calls my "drug of choice": new printed material.



Biographers International Organisation: Hershel Parker (1935- )


Hershel Parker certainly comes up trumps in that department. As well as his immense biography, he's also largely responsible for a whole series of Melvillean volumes in the Northwestern-Newberry edition of Melville's complete works, the Norton Critical Editions series, and the Library of America (you can see some pictures of the more prominent examples here, if you wish).



Herman Melville: Moby-Dick. Ed. Harrison Hayford & Hershel Parker (1967/1999)


It will therefore come as no surprise to you that when I first saw his subsequent book Melville Biography: An Inside Narrative advertised online, I felt extremely curious to read it. At that point I'd made a good resolution to try to read more books from libraries instead of buying them as soon as I saw them, so I duly ordered it for the Massey University Library.



Herman Melville: Redburn. Ed. Harrison Hayford, Hershel Parker & G. Thomas Tanselle (1969)


They wouldn't get it for me! The process of listing books and having them acquired for my delectation had worked quite flawlessly up until then. A new policy of denying Academics the books they needed must have come in, however, and I can't recall them buying anything I've asked for from that day to this!



Herman Melville: Pierre: The Kraken Edition. Ed. Hershel Parker (1995)


Anyway, to make a long story short, the other day I cracked and finally ordered all three books from Amazon.com. Their service had been pretty lousy over lockdown, but they seem to be making up for it now: the books were all with me in two shakes of a lamb's tail. Hence the title of this piece. I've finally succeeded in reading Hershel Parker's book, after almost a decade of waiting, and am busting to tell the rest of you all about it.


Herman Melville: Complete Poems. Ed. Hershel Parker (2019)







Richard F. Burton (1821-1890)


But first, a slight digression. I've always had a lot of time for cranky, obsessive scholars who go a bit strange from excessive concentration on their subject, and who gradually develop a sense of grievance at the world's indifference to their work - not to mention the rewards lavished on other, lesser researchers in the same field. Who do I have in mind?



Richard F. Burton: The Book of the Thousand Nights and a Night (16 vols: 1885-88)


Well, obviously, Sir Richard Francis Burton (you can find more information about him at the link here). On pp. 387-500 of the final volume of his massive translation of the 1001 Nights, he includes a section called 'The Reviewers Review'd.' This is how I described it in an earlier post on this blog:
In one of the six “Supplemental” volumes to his infamous ten-volume translation of the Arabian Nights (1885-88), Richard Burton included a section called “The Reviewers Review’d,” in which he heaped scorn and contumely on various imprudent critics who’d thought to question his command of Arabic. It’s very amusing to read, though occasionally a little unedifying (in another part of the same volume he put in a long essay abusing Oxford’s Bodleian Library, who’d dared to deny him their copy of the famous Wortley-Montague ms. of the Nights – he’d had to employ someone to make primitive photocopies, or “sun pictures,” of it instead. If they had agreed to lend it to him, he crowed, he would have felt honour-bound to suppress some of the more explicit passages, but since he’d had to pay for the pages out of his own pocket, he’d felt at liberty to spell out every last unsavoury detail for the delectation of his readers!)
Yes, that's the attitude, all right. No wonder his employers, the British Foreign Office, exiled him to the backwater of Trieste in the (vain) hope of keeping him out of trouble. What is it they called him? "Brilliant but unsound." One would have to admit that he's had the last laugh in the eyes of posterity, though.



S. T. Joshi: The Stupidity Watch (2017)


My next exhibit is the prodigiously energetic Sunand Tryambak Joshi (1958- ), otherwise known as S. T. Joshi. Like Hershel Parker, he is both editor and biographer, and his work on - in particular - H. P. Lovecraft has definitely revolutionised the field.



Joshi's self-appointed, life-long task has been to tidy up Lovecraft's literary legacy by re-editing his works (not just the fiction, but the essays and poetry as well), as well as chronicling various other aspects of this activities. This resulted, initially, in the lengthy H. P. Lovecraft: A Life (1996), subsequently re-issued in its even longer original form, in two large volumes, as I am Providence.

Does Lovecraft really deserve all this effort? Well, you're talking to the wrong person, I'm afraid. I accept that his prose is clunky and overblown, his plots predictable, and his racial and cultural attitudes pernicious - but I can't help finding him fascinating even so. The same appears to be true for Joshi, who - as an Asian American - can hardly relish all Lovecraft's diatribes about the 'mongrel races' thronging the Eastern seaboard ...



Joshi, to do him justice, is pretty omnivorous in his taste for Fantastic literature. He's edited editions of Lord Dunsany, Arthur Machen, and Edward Lucas White, among many, many others. He's also written voluminously on Supernatural Fiction in general.

As the title of his book The Stupidity Watch: An Atheist Speaks Out on Religion and Politics (2017), pictured above, would suggest, however, he's also fairly combative when it comes to any belittling of his views - by other, blander, Lovecraftians, for instance. He, too, then, would have to be seen as a prime example of your textbook "irascible scholar".






Alchetron: Hershel Parker (1935- )


All of which brings us, by a commodius vicus of recirculation, back to Hershel Parker, the ostensible subject of this post. Who are his particular enemies?

Well, basically anyone who doubts the value of minute archival research on the lives and texts of famous writers is liable to incur his ire: in other words, New Critics, Structuralists, Deconstructionists, and New Historicists (the latter get an extra caning for frivolously pretending to be real researchers without understanding the true rules of the craft). In essence, he's opposed to most of the major trends in American literary-Academic studies since the end of the Second World War.

And, like Burton and Joshi, one has to admit that he makes a strong case. The famous, oft-quoted example of the critic (F. O. Matthiesson) who made a huge to-do over the metaphysical implications of the phrase "soiled fish of the sea" in Melville's White-Jacket, only to end up up with egg on his face when it turned out that Melville actually wrote "coiled", goes a long way to prove his point.

The fact is that, without reliable texts, such hi-faluting scholarship is pretty much of a waste of time. Hence Parker's fifty-odd years of service as co- and eventually managing editor of the 15-volume Northwestern-Newberry edition of Melville's complete works (1968-2017).



Encyclopedia Virginia: Fredson Bowers (1905-1991)


It isn't quite as simple as that, however. Parker has an additional enemy in the famously irritable (and, according to Parker, not particularly competent) textual authority Fredson Bowers. Parker's monograph - jointly authored with Brian Higgins - denouncing Bower's poor choice of copytext for his edition of Stephen Crane's early novel Maggie: A Girl of the Streets (suppressed when it was first written, in the 1970s, and not finally published until 1995, here, down under, in the The Bulletin of the Bibliographical Society of Australia and New Zealand) constituted his declaration of war:
However purely he began, Bowers became the Mad Scientist of Textual Editing - a Mad Scientist who ran what may have been the world's sloppiest textual lab and promulgated varying self-serving high-sounding textual theories to cover the slovenliness. [29]
In particular, the tedious (and largely pointless) lists of hyphenated words and other trivia in editions of American works of literature promulgated by the Bowers-dominated MLA Center for Scholarly Editions occupied time and space which could more profitably allotted to considering more substantive variants, in Parker's opinion.

When experts disagree, it generally behoves the rest of us to stay silent. It certainly is true that obstrusive over-editing is a feature of many of the scholarly editions produced under the auspices of this organisation.



Edmund Wilson (1895-1972)


But then, that's more or less what Edmund Wilson said, in his late essay "The Fruits of the MLA" (1968). And Wilson - or at any rate his army of followers - is another enemy. One of the principal targets of his essay was the then just published first volume in the Northwestern-Newberry edition of Melville's works:
Wilson acknowledged that there was some minimal significance in the textual and historical scholarship. He was even "prepared to acknowledge the competence of Mr. Harrison Hayford, Mr. Hershel Parker, and Mr. G. Thomas Taselle [sic] in the stultifying task assigned them" ... [However,] Wilson's prestige was such that flatterers leapt to endorse his views without ever studying the CEAA editions for themselves. Even thirty and forty years later younger critics justified themselves to their coteries by huddling behind the corpse of Wilson as they lobbed fuzees underhanded toward scholarly editions and biographies. [42-43]
Parker concludes:
The CEAA [Center for Editions of American Authors] had been a nobly conceived enterprise but now it was, in fact, flawed, often deeply flawed. Intelligent, constructive criticism, just then, might have worked some good later on. Wilson and [Lewis] Mumford were so extreme as to be merely destructive. [43]


Andrew Delbanco: Melville: His World and Work (2005)


All of which brings us to Public Enemy No. 1, Andrew Delbanco, author of the above biography of Melville, and a vicious critic - in the reviews pages that matter - of Parker's own biography.

In the chapter 'Agenda-driven Reviewers' [pp.167-93 of his book], Parker documents in immense detail the cabal of New York critics and professors who poured scorn on the plethora of new, archivally gleaned facts in his massive work.
Aside from ingratiating himself with the Wilson-revering New York Review of Books crowd, Delbanco had a pretty clear agenda. He could establish himself as an authority on Melville the easy way, not by doing research on Melville, but by reviewing what I published, then what I published next, and then what I published after that. Thereafter, plundering the Higgins-Parker collection of reviews and my two volumes of the biography, he could emerge with a biography of his own, even if he did not get around to learning some basic episodes in Melville's life until after 2002 ... [182]
The collective contempt shown by these ignoramuses for the "gigantic leaf-drifts of petty facts" [177] in Parker's first volume went into overdrive when the second volume appeared in 2002:
In the May 20, 2002, Nation Brenda Wineapple (whose vulgar ignorance of Melville and desecration of the Lamb of God I look at elsewhere in this book) declared that I was as secure in my fantasy biography "as Edmund Morris is in his imaginary Dutch: A Memoir of Ronald Reagan" ... [Richard H.] Brodhead in the June 23, 2002, New York Times implied that I had invented The Isle of the Cross (1853) and Poems (1860) out of thin air ... In the New Republic (September 30, 2002) the look-ma-no-hands biographer-to-be Andrew Delbanco said I couldn't be trusted at all on anything because I had merely surmised the existence of those lost books [188].
Needless to say, Parker (pp.295-300) proceeds to produce oceans of documentary evidence for the existence of these two lost books by Melville. More to the point, though, he quotes the following passage from Delbanco's own biography, written a couple of years later:



When Hawthorne replied, in effect, thanks but no thanks, Melville decided after all to have a crack at the story himself. The result was a novel-length manuscript, now lost [my emphasis - JR], submitted the following spring to Harpers under the title The Isle of the Cross and promptly rejected, possibly because the Harpers anticipated a legal dispute involving descendants of Agatha and her bigamous husband. [301]
In other words, precisely what Parker had been saying all along, and a direct contradiction of Delbanco's earlier sneers at the allegedly "merely surmised" existence of this lost book. "Later," Parker goes on, "Delbanco also belatedly recognized the existence of a collection of poems:"
Exactly when Melville started writing verse is unknown, but by the spring of 1860 he had accumulated enough poems to fill a small manuscript, and while in New York waiting to board the Meteor, he asked his brother Allan to place it with a publisher [301].
A very belated acknowledgement by Delbanco of his debt to the "prodigious scholarship" of Hershel Parker, "whose discoveries have immeasurably deepened our knowledge of Melville's life" [303] has done little to placate the latter, especially when it turned out that this phrase was entirely absent from the bound-up proofs of Delbanco's biography, which seem to have somehow fallen into Parker's hands.

Need I go on? Like Caesar's Gaul, Parker's book is divided into three parts: an autobiographical opening, outlining his coming-of-age as a Melville scholar; a long denunciation of modern scholarly ignorance; and, finally, a set of fascinating excursions into particular episodes from Melville's life, designed as a kind of supplement to his biography.

Livid with rage at the effrontery of critics who sneer at a book one day and appropriate its findings the next, he finds it difficult to take his foot off the accelerator at times, but it can be justly said that his book is never dull. And while his opponents may be more typically sold-out products of the Academic machine than Parker acknowledges, preferring to type them as fiends incarnate, there seems little doubt that Delbanco and co. did do considerable damage to his scholarly reputation.

Some of his most extreme vitriol is reserved for a comparative bystander, however, the Hawthorne-biographer Brenda Wineapple, whose comparison of Parker's biography with Edmund Morris's notoriously fraudulent Dutch: A Memoir of Ronald Reagan I quoted above:



In her review of the second volume of Parker's biography, Wineapple cast back in time to throw doubt on the veracity of the November 1851 meeting between Melville and Hawthorne which served as the culmination of the first volume. A year later, however, in her own biography of Hawthorne, this "fantasy" meeting appears to have become an historical fact:
Early in November, Hawthorne met Melville for dinner at the Lenox hotel, and that night Melville presumably gave Hawthorne his inscribed copy of Moby-Dick, cooked, Melville hinted, partly at Hawthorne's fire. "I have written a wicked book," Melville was to tell him, "and feel spotless as a lamb." [423]
"Dirty pool, old man, dirty pool!" as Gomez Addams was wont to say. Wineapple can't really have it both ways. Either it was a fantasy, a complete fabrication from a scholarly fraud, or it was a real meeting, abundantly documented by the kinds of sources Parker has made a speciality of delving into.


Brenda Wineapple: Hawthorne: A Life (2003)


Whether Wineapple really merits this much attention is beside the point. She has sinned against the basic tenets of scholarly integrity, sneering in print at a purveyor of facts which she subsequently relied on herself. Parker's denunciations of her "cheeky, vulgar writing" might go a bit far, but he is certainly right to point out that she fundamentally misconstrues the meaning of Melville's "lamb" remark:
Wineapple misquoted what Melville wrote Hawthorne three days or so later, his claiming to "feel spotless as the [not a] lamb." We are dependent on Rose Hawthorne Lathrop's transcription, but this daughter of Hawthorne's knew a biblical reference when she saw one. Melville felt then ... - anyone who knows the Bible or falteringly consults a biblical concordance would have recognized - as spotless as Jesus, the Lamb of God. [424]


As an ex-fundamentalist Christian myself, I must confess it hadn't occurred to me that anyone could miss so obvious a reference, but of course the Bible is no longer obsessively studied by most of the population nowadays. It's not that I think it necessarily should be, but anyone hoping to make a profession of literary criticism had better try to acquire a familiarity with it.

There's scarcely an author in English who doesn't constantly drop in phrases from it from the mid-sixteenth to the mid-twentieth centuries, a span of approximately five hundred years. And I'm afraid it never really occurred to most of them (including Melville) that these allusions wouldn't be recognised as such.



So, would I recommend that you rush out and buy a copy of Melville Biography: An Inside Narrative, then? Not really - not unless you're a literary biographer or a critic of same. It certainly has an eccentric charm as a book, but one can only salute Parker's wisdom in confining most of this stuff to a single, stand-alone monograph.

His biography will continue to be the one indispensible work on the subject of Melville in English for the foreseeable future, and I guess all his fans continue to await the eventual appearance of his revised edition of Jay Leyda's classic Melville Log.

Parker certainly needed to get all these corrections of fact and emphasis off his chest, but - as is the case with Burton and Joshi (though I doubt the former would relish the comparison) - their true monument remains the splendid works they've managed to usher into the light of day for the rest of us.



Jay Leyda: The Melville Log (1951)







Hershel Parker: Herman Melville: A Biography (2 vols: 1996 & 2002)

Hershel Parker (1935- ):
His Books in my Collection


    As Author:

  1. Herman Melville: A Biography. Volume 1, 1819-1851. Baltimore & London: The Johns Hopkins University Press, 1996.

  2. Herman Melville: A Biography. Volume 2, 1851-1891. Baltimore & London: The Johns Hopkins University Press, 2002.

  3. Melville Biography: An Inside Narrative. Evanston, Illinois: Northwestern University Press, 2012.

  4. As Editor:

  5. Herman Melville. Mardi, and A Voyage Thither. 1849. Ed. Harrison Hayford, Hershel Parker & G. Thomas Tanselle. The Writings of Herman Melville: the Northwestern–Newberry Edition, vol. 3. Evanston & Chicago: Northwestern University Press & The Newberry Library, 1970.

  6. [with Harrison Hayford]. Moby-Dick as Doubloon: Essays and Extracts (1851-1970). A Norton Critical Edition. New York: W. W. Norton & Company, 1970.

  7. Herman Melville. The Confidence-Man: His Masquerade. An Authoritative Text / Backgrounds and Sources / Reviews / Criticism / An Annotated Bibliography. 1857. Ed. Hershel Parker. A Norton Critical Edition. New York: W. W. Norton & Company, 1971.

  8. Herman Melville. Clarel: A Poem and Pilgrimage in the Holy Land. 1876. Ed. Harrison Hayford, Alma A. MacDougall, Hershel Parker & G. Thomas Tanselle. The Writings of Herman Melville: the Northwestern–Newberry Edition, vol. 12. Evanston & Chicago: Northwestern University Press & The Newberry Library, 1991.

  9. Herman Melville. Pierre, or The Ambiguities: The Kraken Edition. 1852. Ed. Hershel Parker. Pictures by Maurice Sendak. New York: HarperCollins, 1995.

  10. Herman Melville. Published Poems: Battle Pieces; John Marr; Timoleon. 1866, 1888 & 1891. Ed. Robert C. Ryan, Harrison Hayford, Alma MacDougall Reising & G. Thomas Tanselle. Historical Note by Hershel Parker. The Writings of Herman Melville: the Northwestern–Newberry Edition, vol. 11. Evanston & Chicago: Northwestern University Press & The Newberry Library, 2009.

  11. Herman Melville. Billy Budd, Sailor and Other Uncompleted Writings: Billy Budd, Sailor; Weeds and Wildlings; Parthenope; Uncollected Prose; Uncollected Poetry. Ed. Harrison Hayford, Alma A. MacDougall, Robert A. Sandberg & G. Thomas Tanselle. Historical Note by Hershel Parker. The Writings of Herman Melville: the Northwestern–Newberry Edition, vol. 13. Evanston & Chicago: Northwestern University Press & The Newberry Library, 2017.

  12. Herman Melville. Complete Poems: Battle-Pieces and Aspects of the War / Clarel: A Poem and Pilgrimage in the Holy Land / John Marr and Other Sailors with Some Sea-Pieces / Timoleon Etc. / Posthumous & Unpublished: Weeds and Wildlings Chiefly, with a Rose or Two / Parthenope / Uncollected Poetry and Prose-and-Verse. 1866, 1876, 1888 & 1891. Library of America Herman Melville Edition, 4. Ed. Hershel Parker. Note on the Texts by Robert A. Sandberg. The Library of America, 320. New York: Literary Classics of the United States, Inc., 2019.



Saturday, March 20, 2021

The Oceanic Feeling - Pictures from a Booklaunch



Cover image: Katharina Jaeger / Cover design: William Bardebes (2020)
[All Photographs by William Bardebes (11/3/21)]


The Oceanic Feeling. Drawings by Katharina Jaeger. Afterword by Bronwyn Lloyd.
ISBN 978-0-473-55801-7. Auckland: Salt & Greyboy Press, 2021. 72 pp.


So Bronwyn and I drove down to Hamilton last Thursday with our good friend Liz Morton for the dual launch of Poetry New Zealand Yearbook 2021 and my own new poetry book The Oceanic Feeling.





Poppies Bookshop Hamilton
[l-to-r: Mark Houlahan, Aimee-Jane Anderson-O'Connor, Alison Southby, Bronwyn Lloyd, Janet Charman]


Luckily my publishers at Salt & Greyboy Press, William Bardebes and Emma Smith, were able to come down as well - and the former got a number of pictures of the event.





Tracey Slaughter launching the book






& me reading from it


So what is this "Oceanic Feeling," anyway?



J. M. Masson: The Oceanic Feeling (1980)


Here's a book on the subject by Sanskritist and animal-expert Jeffrey Masson. To quote my own abstract (alas, those of us in Academia do have to compose such statements when claiming such works as 'creative research'):
In a 1927 letter to Sigmund Freud, French writer Romain Rolland coined the term "the oceanic feeling" as a way of referring to that "sensation of ‘eternity’," of "being one with the external world as a whole," which underlies all religious belief (but does not necessarily depend on it). In his reply, Freud described this as a simple characterisation of the feeling an infant has before it learns there are any other people in the world.
Of course, those of us who live in Oceania, may have our own alternative interpretations of the phrase. This, at any rate, is mine.




Huge, heartfelt thanks, then, to everyone who worked so hard to make this event a success: Tracey Slaughter, for her luminous launch speech (and for inviting me along in the first place); Katharina Jaeger, for the use of her beautiful images in the book; Bronwyn Lloyd, for her afterword, not to mention her imperturbability in the midst of crisis; William Bardebes, for his amazing book design, as well as for rushing the copies down-country in time for the launch; Alison Southby for offering to sell it at her delightful bookshop Poppies Hamilton; and (of course) to all those who turned up on the day for the Yearbook launch, and kindly stayed on for this part of the event.















Sunday, March 14, 2021

Classic Ghost Story Writers: Margaret Irwin



Lafayette: Margaret Irwin (1928)


I suppose that this one is a bit of a stretch. While two of the finest ghost stories I've ever read - "The Book" and "The Earlier Service" - were written by Margaret Irwin, there's no denying that her real fame stems (not unreasonably) from her work as an historical novelist.



Dorothy Sayers, ed.: Great Short Stories of Detection, Mystery, and Horror (3 vols: 1928-34)


I first encountered these two stories in the multi-volume anthology above. As for her novels, I collected those gradually from various secondhand bookshops.

The four set in the seventeenth century, around about the time of what we used to refer to as the English Civil War (and would now have to call the British Wars), are probably my favourites. I've read each of them a number of times, and they've been a great help to me in disentangling many of the political complexities of the era.

They are, in order of publication (though not chronology):



Margaret Irwin: Royal Flush (1932)


  • Royal Flush: The Story of Minette. 1932. London: Chatto & Windus, 1947.
  • The Proud Servant: The Story of Montrose. 1934. London: Pan Books, Ltd., 1966.
  • The Stranger Prince: The Story of Rupert of the Rhine. 1937. London: Chatto & Windus, 1947.
  • The Bride: The Story of Louise and Montrose. London: Chatto & Windus, 1939.



Margaret Irwin: The Proud Servant (1934)


The best of these, I suppose, is The Proud Servant - about that super-romantic figure the Marquis of Montrose, and his one-man war against the Covenanters in Scotland. But all of them are interesting. In particular, the portrait given of the Dutch household of the 'Winter Queen,' the exiled Queen of Bohemia, daughter of the British monarch James 1st and mother of Prince Rupert, in both The Stranger Prince and The Bride, retains a certain fascination.



Margaret Irwin: The Stranger Prince (1937)


She followed up these triumphs with another group of novels set in the sixteenth century: one rather disappointing one about Mary Queen of Scots, followed by a brilliant trilogy about Queen Elizabeth the First:



Margaret Irwin: The Gay Galliard (1941)


  • The Gay Galliard: The Love Story of Mary Queen of Scots. London: Chatto & Windus, 1941.
  • The Queen Elizabeth Trilogy:
    1. Young Bess. 1944. Grey Arrow. London: Arrow Books, Ltd., 1960.
    2. Elizabeth, Captive Princess. 1948. London: The Reprint Society, 1950.
    3. Elizabeth and the Prince of Spain. London: Chatto & Windus, 1953.



George Sidney, dir.: Young Bess (1953)


The most famous of these is undoubtedly Young Bess. It was even used as the basis of a film starring Jean Simmons and Deborah Kerr (not to mention Charles Laughton as Henry the Eighth!).

Besides that, there are a number of other novels. She started off in the fantasy genre, in the gentler, pre-Tolkien, early twentieth century mode of Stella Benson and Robin Hyde:



Margaret Irwin: Still She Wished for Company (1924)


  • Still She Wished for Company. 1924. A Peacock Book. Harmondsworth: Penguin, 1979.
  • These Mortals. 1925. Uniform Edition. 1952. London: Chatto & Windus, 1968.
  • Knock Four Times. 1927. Uniform Edition. London: Chatto & Windus, 1951.
  • Fire Down Below. London: Chatto & Windus, 1928.
  • None So Pretty. 1930. London: Chatto & Windus, 1935.




Margaret Irwin: None So Pretty (1930)


Still She Wished for Company is an intricately told ghost story, and None So Pretty a tautly written period piece. Both show her already developing the skills which would lead to her mature historical novels a few years later.

The middle three are rather twee fantasy novels, which don't quite work for me, but which were certainly very popular at the time - hence the need for a 'uniform edition' of her works in the 1950s. I should note, though, that Rob Maslen mounts a spirited defence of These Mortals in the third of three posts about "Margaret Irwin between the wars" on his City of Lost Books blog.

A number of the online bibliographies for Irwin list another couple of late novels which I can't find available for sale anywhere, on Amazon or elsewhere, and whose existence I've therefore begun to doubt.

  • The Heart's Memory (1951)
  • Hidden Splendour (1952)

The fact that those same bibliographies (on Wikipedia, the Fiction Database, Fantastic Fiction and Agora Books) significantly misdate a number of her books, and - what's more - repeat the same errors from list to list, suggests to me that they're based on a comparison with each other, rather than independent library research.

The dates in my own listings are based on my own copies of each of the books in question (with the exception of Fire Down Below and her two, fabulously rare, early volumes of short stories, Madame Fears the Dark and Mrs. Oliver Cromwell, all of which I'm still searching for).



Margaret Irwin: That Great Lucifer (1960)


Irwin also published one work of non-fiction - a spirited biography of Sir Walter Ralegh.
[NB: The Featherstones and Halls: Gleanings from Old Family Matters, Letters and Manuscripts (1890, reprinted 2018), is not hers, though it's listed under her name in several bibliographies]
My main interest here, however, is in her short stories. Here are her three collections (with the stories I don't have access to marked in italics):



Margaret Irwin: Madame Fears the Dark (1935)


  • Madame Fears the Dark: Seven Stories and a Play. London: Chatto & Windus, 1935:

    1. The Book
    2. Mr Cork
    3. The Earlier Service
    4. Madame Fears the Dark
    5. Monsieur Seeks a Wife
    6. Time Will Tell
    7. The Curate and the Rake
    8. "Where Beauty Lies"



  • Margaret Irwin: Mrs. Oliver Cromwell (1940)


  • Mrs. Oliver Cromwell and Other Stories. London: Chatto & Windus, 1940:

    1. Courage
    2. Breaking-Point
    3. The Doctor
    4. Mayfly
    5. Mrs. Oliver Cromwell
    6. The Country Gentleman
    7. Bloodstock
    8. 'I See You'
    9. The Collar
    10. The Cocktail Bar



  • Margaret Irwin: Bloodstock (1953)


  • Bloodstock and Other Stories. 1935 & 1940. Uniform Edition. London: Chatto & Windus, 1953:

      Stories from Ireland
    1. Courage
    2. The Country Gentleman
    3. The Doctor
    4. Bloodstock
    5. The Collar
    6. Uncanny Stories
    7. The Book
    8. Monsieur Seeks a Wife
    9. Mistletoe
    10. The Earlier Service
    11. Mrs. Oliver Cromwell and Where Beauty Lies
    12. Mrs. Oliver Cromwell
    13. Where Beauty Lies

  • So, after all that preamble, what are the two ghost stories I mentioned above actually about? [Warning: plot spoilers ahead ...]



    Margaret Irwin: The Book (1930)


    The first one, "The Book," is concerned with that favourite theme of the ghost story writer, the haunted book. In this case the early, sound financial advice given by the book to the hapless Mr. Corbett becomes rapidly more sinister as he becomes more and more dependent upon it.

    I guess what's really stuck in my mind about this story are the 'tainted' literary opinions - presumably conveyed by the book itself - which gradually poison his favourite authors for Corbett. Having taken out The Old Curiosity Shop and Marius the Epicurean from his shelves for some late night reading, since "Reading was the best thing to calm the nerves, and Dickens a pleasant, wholesome and robust author."
    Tonight, however, Dickens struck him in a different light. Beneath the author's sentimental pity for the weak and helpless, he sensed a revolting pleasure in cruelty and suffering, while the grotesque figures of the people in Cruikshank's illustrations revealed too clearly the hideous distortions of their souls.


    George Cruikshank: Illustration for Oliver Twist (1838)


    "What had seemed humorous now appeared diabolic, and in disgust at these two old favourites, he turned to Walter Pater for the repose and dignity of a classic spirit."
    But presently he wondered if this spirit was not in itself of a marble quality, frigid and lifeless, contrary to the purpose of nature. "I have often thought," he said to himself, "that there is something evil in the austere worship of beauty for its own sake.” He had never thought so before, but he liked to think that this impulse of fancy was the result of mature consideration, and with this satisfaction he composed himself for sleep.
    However, his sleep is plagued with dreams "of these blameless Victorian works."
    Sprightly devils in whiskers and peg-top trouses tortured a lovely maiden and leered in delight at her anguish; the gods and heroes of classic fable acted deeds whose naked crime and shame Mr. Corbett had never appreciated in Latin and Greek Unseens. When he had woken in a cold sweat from the spectacle of the ravished Philomel’s torn and bleeding tongue, he decided there was nothing for it but to go down and get another book that would turn his thoughts in some more pleasant direction.
    He can't quite nerve himself up to do so, though. Instead, in the days that follow, he finds that, like his children, who have started to detect cruelty and cynicism in such works as Thackeray's The Rose and the Ring, and even an expurgated Boy's Gulliver's Travels, he is "off reading":
    Authors must all be filthy-minded; they probably wrote what they dared not express in their lives. Stevenson had said that literature was a morbid secretion; he read Stevenson again to discover his particular morbidity, and detected in his essays a self-pity masquerading as courage, and in Treasure Island an invalid's sickly attraction to brutality.
    "This gave him a zest to find out what he disliked so much, and ... he explored with relish the hidden infirmities of minds that had been valued by fools as great and noble."
    He saw Jane Austen and Charlotte Brontë as two unpleasant examples of spinsterhood; the one as a prying, sub-acid busybody in everyone else's flirtations, the other as a raving, craving maenad seeking self-immolation on the altar of her frustrated passions. He compared Wordsworth's love of nature to the monstrous egotism of an ancient bell-wether, isolated from the flock.
    Well might Mr. Corbett conclude that "with a mind so acute and original he should have achieved greatness".

    The interesting thing about these opinions is that they are extremely cogent. Commentators on the story find it difficult to explain just why we should reject these "jejune" or "prematurely cynical" conclusions on their own merits, and are forced to fall back on the fact that - in the context of the story, at least - they are portrayed as the emanations of a deceiving, unholy spirit.

    That description of Wordsworth, in particular, is worthy of an F. R. Leavis or a Leslie Fiedler - but the "possessed" Corbett is pretty close to the mark on Dickens and Stevenson, also. Or so a Bloomsbury-inspired critic might well have thought. The date of the story, 1930, was, after all, the heyday of Lytton Strachey's influence.



    J. C. Squire (1884-1958)


    The London Mercury, where the story first appeared, was a notoriously reactionary literary monthly edited by the anti-modernist, "wholesome and hearty" J. C. Squire. The true cunning of "The Book," then, is to smuggle in such opinions in the guise of satire, leaving them to germinate secretly in unsuspecting readers.

    Margaret Irwin's story is a masterpiece. It continues to provoke and nag at us to this day. Whether she shared any of these against-the-grain opinions of canonical British authors is impossible to say. Certainly she was capable of formulating them, which is proof that they must have existed somewhere within her.

    She hasn't stopped me reading (and enjoying) any of the five authors she skewers - or, rather, whom her character challenges under the influence of an evil monk-turned-book - but she has made me think harder about each of them. The bleatings of Wordsworth, turned from love of the French Revolution to fulsome praise of his worthless patron Lord Lonsdale - the hypocritical sympathy of Dickens for oppressed young ladies while living under an assumed name with the powerless young Ellen Ternan - the gloating tone of Stevenson as he describes deaths and summary executions in The Black Arrow - the sheer weirdness of Charlotte Brontë's universe - the glaring omissions in Jane Austen's - all of these lend some weight to the insidious power of the story and of its ideas.

    Who can say what it's really about? It enters the ranks of supernatural classics because it continues to tease and irritate us, like the very finest of the works of Poe or Hoffmann.



    Margaret Irwin: The Earlier Service (1935)


    The second of the two, "The Earlier Service," transfers the basic conceit of Nathaniel Hawthorne's "Young Goodman Brown" - a witch cult concealed under a facade of piety - to an English country church, with a time-shift element built in for good measure.

    The extra turn of the screw this time comes from the presence of a crusader tomb in the church, which gives comfort to Jane, the young girl at the centre of the plot, as she finds herself increasingly drawn under the influence of these sinister past events. She finds herself repeatedly reciting - or rather, misquoting - Coleridge's lines:
    The knight is dust.
    His good sword rust.
    His soul is with the saints we trust.
    The young man York, an enthusiastic antiquarian, and the only one who takes her premonitions seriously, eventually unearths the reason for this shadowy presence hovering over the parish:
    In the reports of certain trials for sorcery in the year 1474, one Giraldus atte Welle, priest of the parish of Cloud Martin in Somerset, confessed under torture to having held the Black Mass in his church at midnight on the very altar where he administered the Blessed Sacrament on Sundays. This was generally done on Wednesday or Thursday, the chief days of the Witches’ Sabbath when they happened to fall on the night of the full moon. The priest would then enter the church by the little side door, and from the darkness in the body of the church those villagers who had followed his example and sworn themselves to Satan, would come up and join him, one by one, hooded and masked, that none might recognize the other. He was charged with having secretly decoyed young children in order to kill them on the altar as a sacrifice to Satan, and he was finally charged with attempting to murder a young virgin for that purpose.
    Jane, it seems, has been chosen to fill in for the young virgin, since Giraldus never succeeded in completing his ritual:
    All the accused made free confessions towards the end of their trial, especially in as far as they implicated other people. All however were agreed on a certain strange incident. That just as the priest was about to cut the throat of the girl on the altar, the tomb of the Crusader opened, and the knight who had lain there for two centuries arose and came upon them with drawn sword, so that they scattered and fled through the church, leaving the girl unharmed on the altar.
    York is too late to prevent Jane's abduction by the hungry ghosts.
    He walked up to the little gate into the churchyard. There was a faint light from the chancel windows, and he thought he heard voices chanting. He paused to listen, and then he was certain of it, for he could hear the silence when they stopped. It might have been a minute or five minutes later that he heard the most terrible shriek he had ever imagined, though faint, coming as it did from the closed church; and knew it for Jane’s voice. He ran up to the little door and heard that scream again and again. As he broke through the door he heard it cry “Crusader! Crusader!” The church was in utter darkness, there was no light in the chancel, he had to fumble in his pockets for his electric torch. The screams had stopped and the whole place was silent. He flashed his torch right and left, and saw a figure lying huddled against the altar. He knew that it was Jane; in an instant he had reached her. Her eyes were open, looking at him, but they did not know him, and she did not seem to understand him when he spoke. In a strange, rough accent of broad Somerset that he could scarcely distinguish, she said, “It was my body on the altar.”
    I guess one reason I like this story so much is the careful detailing of the backdrop - the shy attraction of Jane to York, and his own growing fascination with this intelligent but troubled young girl.

    But I do have to admit that I also like that moment of what Tolkien would call Eucatastrophe (the opposite of catastrophe: the sudden lucky turn that saves everything) when the Crusader comes to life and hunts the devil worshippers from the church.

    So much did I like it that I wrote a long poem about it when I was in my teens (now, luckily, long burnt to ashes). It completely failed to reproduce the atmosphere of Irwin's story. That may have been the first moment when I really started to understand how much skill and careful artifice went into the creation of such effects.

    I don't have much to say about the rest of Irwin's short stories. Some of them are quite good of their kind, such as the one about Cromwell's nominee attempting to take over his new estate in Ireland, but none of them rise to the heights of the two discussed above. Irwin clearly had a fascination with the supernatural, but it was the deep romanticism of her nature which brought the historical novels so vividly to life.



    J. R. R. Tolkien: Moments of Eucatastrophe (The Return of the King: 1955)






    Bassano Ltd.: Margaret Irwin (1939)

    Margaret Emma Faith Irwin
    (1889–1967)


      Novels:

    1. Still She Wished for Company. 1924. A Peacock Book. Harmondsworth: Penguin, 1979.
    2. These Mortals. 1925. Uniform Edition. 1952. London: Chatto & Windus, 1968.
    3. Knock Four Times. 1927. Uniform Edition. London: Chatto & Windus, 1951.
    4. Fire Down Below. London: Chatto & Windus, 1928.
    5. None So Pretty. 1930. London: Chatto & Windus, 1935.
    6. Royal Flush: The Story of Minette. 1932. London: Chatto & Windus, 1947.
    7. The Proud Servant: The Story of Montrose. 1934. London: Pan Books, Ltd., 1966.
    8. The Stranger Prince: The Story of Rupert of the Rhine. 1937. London: Chatto & Windus, 1947.
    9. The Bride: The Story of Louise and Montrose. London: Chatto & Windus, 1939.
    10. The Gay Galliard: The Love Story of Mary Queen of Scots. London: Chatto & Windus, 1941.
    11. The Queen Elizabeth Trilogy:
      1. Young Bess. 1944. Grey Arrow. London: Arrow Books, Ltd., 1960.
      2. Elizabeth, Captive Princess. 1948. London: The Reprint Society, 1950.
      3. Elizabeth and the Prince of Spain. London: Chatto & Windus, 1953.
    12. The Heart's Memory (1951) [?]
    13. Hidden Splendour (1952) [?]

    14. Short stories:

    15. Madame Fears the Dark: Seven Stories and a Play. London: Chatto & Windus, 1935.
    16. Mrs. Oliver Cromwell and Other Stories. London: Chatto & Windus, 1940.
    17. Bloodstock and Other Stories. 1935 & 1940. Uniform Edition. London: Chatto & Windus, 1953.

    18. Biography:

    19. That Great Lucifer: A Portrait of Sir Walter Ralegh. 1960. London: The Reprint Society, 1961.



    Margaret Irwin: These Mortals (1925)